¿Buscas un servicio de traducción, localización o adaptación para conquistar los mercados internacionales e impulsar tu marca hacia el éxito global?
Te ayudo a atravesar fronteras y a conectar de manera efectiva con tu audiencia objetivo. Como experta en marketing, transcreacción y traducción audiovisual, la creatividad es el pilar de mi trabajo.
Transformo tu mensaje en una experiencia inolvidable adaptada por completo a la cultura meta. Soy traductora autónoma, copywriter y language lead, así que puedes contar conmigo para cualquier etapa del proceso, desde crear textos a partir de una simple idea hasta coordinar equipos y gestionar proyectos de traducción o localización.
SABER MÁS
¿HABLAMOS?
¿Que hago?
Mis servicios
Servicios a medida para cada cliente
Traducción
Como traductora especializada en marketing, ayudo a marcas y empresas a adaptar sus mensajes para triunfar en nuevos mercados con la misma fuerza que en su idioma original.
Pero eso no es todo. He traducido más de 2 millones de palabras durante mi carrera, y no solo textos de marketing y campañas publicitarias, sino también comunicaciones empresariales, contenido turístico, textos técnicos, Google AdWords, tesis doctorales, etc.
EN/IT > ES
Localización
Soy experta en localización de páginas web y aplicaciones para móviles. Adapto tu contenido para que personas de otras lenguas y culturas puedan disfrutarlo. Siempre tengo en cuenta las necesidades y peculiaridades de la audiencia meta y me aseguro de que la traducción resultante esté diseñada para destacar en los motores de búsqueda de los mercados a los que te diriges.
EN/IT > ES
Doblaje y voice-over
En el mundo audiovisual, cada palabra (y cada imagen) cuenta. Como especialista en contenido audiovisual, convierto tus producciones en experiencias accesibles y atractivas para audiencias globales. Con más de 15 000 minutos de vídeos traducidos para doblaje y voice-over, cuento con experiencia en todo tipo de recursos audiovisuales, desde documentales, programas de reformas, concursos, películas o series de ficción hasta vídeos corporativos, publicitarios y formativos.
También realizo traducciones para voice-over con voces sintéticas, una práctica cada vez más en auge, sobre todo para contenido formativo y corporativo.
EN/IT > ES
Subtitulación
Como subtituladora profesional, mi meta es transformar tu contenido audiovisual en una experiencia accesible e internacional. Ofrezco servicios de alta calidad adaptados a las necesidades de cada cliente. No solo te ayudo a traspasar fronteras, sino también a llegar a personas con discapacidades auditivas y a garantizar que tu contenido cumpla con las regulaciones legales de accesibilidad.
SPS
EN/IT > ES
Audiodescripción
Haz que tu contenido sea accesible para todo el mundo con mis servicios de audiodescripción profesional. Transformo tus producciones audiovisuales en experiencias inclusivas y enriquecedoras para personas con discapacidad visual, garantizando que todos los detalles relevantes cobren vida a través de las palabras.
Transcreación y copywriting
En un mundo donde la atención es oro, las palabras lo son todo. Transformo ideas en textos persuasivos que capturan la esencia de tu marca y te ayudan a conseguir tus objetivos. Desde anuncios hasta campañas digitales, creo mensajes que llaman la atención y generan resultados.
Anotaciones y entrenamiento de IA
La inteligencia artificial está redefiniendo las industrias y entrenarla correctamente es la clave del éxito. Como especialista en entrenamiento de IA, mi misión es ayudarte a conseguir sistemas de IA efectivos, éticos y alineados con tus objetivos mediante la evaluación de sus respuestas.
Como traductora especializada en marketing, ayudo a marcas y empresas a adaptar sus mensajes para triunfar en nuevos mercados con la misma fuerza que en su idioma original.
Pero eso no es todo. He traducido más de 2 millones de palabras durante mi carrera, y no solo textos de marketing y campañas publicitarias, sino también comunicaciones empresariales, contenido turístico, textos técnicos, Google AdWords, tesis doctorales, etc.
EN/IT > ES
Soy experta en localización de páginas web y aplicaciones para móviles. Adapto tu contenido para que personas de otras lenguas y culturas puedan disfrutarlo. Siempre tengo en cuenta las necesidades y peculiaridades de la audiencia meta y me aseguro de que la traducción resultante esté diseñada para destacar en los motores de búsqueda de los mercados a los que te diriges.
EN/IT > ES
En el mundo audiovisual, cada palabra (y cada imagen) cuenta. Como especialista en contenido audiovisual, convierto tus producciones en experiencias accesibles y atractivas para audiencias globales. Con más de 15 000 minutos de vídeos traducidos para doblaje y voice-over, cuento con experiencia en todo tipo de recursos audiovisuales, desde documentales, programas de reformas, concursos, películas o series de ficción hasta vídeos corporativos, publicitarios y formativos.
También realizo traducciones para voice-over con voces sintéticas, una práctica cada vez más en auge, sobre todo para contenido formativo y corporativo.
EN/IT > ES
Como subtituladora profesional, mi meta es transformar tu contenido audiovisual en una experiencia accesible e internacional. Ofrezco servicios de alta calidad adaptados a las necesidades de cada cliente. No solo te ayudo a traspasar fronteras, sino también a llegar a personas con discapacidades auditivas y a garantizar que tu contenido cumpla con las regulaciones legales de accesibilidad.
SPS
EN/IT > ES
Haz que tu contenido sea accesible para todo el mundo con mis servicios de audiodescripción profesional. Transformo tus producciones audiovisuales en experiencias inclusivas y enriquecedoras para personas con discapacidad visual, garantizando que todos los detalles relevantes cobren vida a través de las palabras.
En un mundo donde la atención es oro, las palabras lo son todo. Transformo ideas en textos persuasivos que capturan la esencia de tu marca y te ayudan a conseguir tus objetivos. Desde anuncios hasta campañas digitales, creo mensajes que llaman la atención y generan resultados.
La inteligencia artificial está redefiniendo las industrias y entrenarla correctamente es la clave del éxito. Como especialista en entrenamiento de IA, mi misión es ayudarte a conseguir sistemas de IA efectivos, éticos y alineados con tus objetivos mediante la evaluación de sus respuestas.
Echa un vistazo
Aquí puedes consultar algunos de los proyectos audiovisuales en los que he colaborado
¿Qué opinan de mi trabajo?
I have the privilege to work with Ana at Translated. She is an outstanding professional as the Backup Lead Linguist for Spanish. It is a pleasure to review her translations, as they are always flawless. She is punctual at all times and detail-oriented. Great teammate, she always shares her ideas to improve the target quality. Ana’s professional skills and personal qualities allow me to sincerely recommend her for future translation-related work.
Francisco Reinoso Rodríguez
EN, PL, IT, PT, FR > ES translator | Information Technology, Software, Cybersecurity and SEO expert | Computational linguist
Ana is the Language Lead for one of the teams I work in as a translator, and I can only say her job leading and managing the team is outstanding. She’s an extremely thoughtful and dedicated leader who perfectly communicates all relevant information and requirements between the final client and the team. She’s also a very detailed-oriented professional who is capable of handling a big team and keeping up-to-date with the requirements of a complex client. Finally, Ana is a super helpful leader who is always quick to respond and solves all of our doubts efficiently to make sure the collaboration with the final client runs smoothly.
Mónica Espinosa
Spanish Translator & Transcreator | Marketing, E-Commerce, Travel and Amazon SEO | English, Italian, German > Spanish
I’ve been working with Ana for several years now, and I’m really confident in her job as a professional, both as a translator/reviewer and as Lead Linguist. She really invests herself in the projects, keeps the team well-informed and shares with us all the news and improvements to our jobs.
Paula Sáez Zamorano
Translator and transcreator | JP/DE/FR/EN > ES/CA | Specialized in Marketing, Tourism and E-commerce